hoe te reageren op de donde eres


Antwoord 1:

Het Spaanse werkwoord ser> to be, verandert van betekenis als je zegt:

Ser de> te zijn, te zijn, waard te zijn, van te worden, van te zijn, aan de kant van iemand te staan, toevallig te zijn, geschreven te zijn door, te zijn zoals, bij te zijn, voor te zijn behoren tot, om uit te komen, om van te zijn, om van gemaakt te worden.

En in uitdrukkingen als: Het is te hopen dat, het is te geloven ... Enz.


¿De dónde eres? Waar kom jij vandaan?

Yo soy de Madrid. > Ik ben / ik kom uit Madrid. De Spaanse hoofdstad.

¿De qué equipo eres? > Welk team is fan van?

Yo soy del Real Madrid. > Ik ben fan van Real Madrid. Ik behoor tot Real Madrid. Het beste voetbalteam uit de geschiedenis en het beste sportteam uit de geschiedenis.


Yo soy de Madera. > Ik kom van het eiland Madeira. Net als Cristiano Ronaldo.

Yo soy de madera. > Ik ben gemaakt van hout.

Yo soy de Juan. > Ik ben bij John. Ik sta aan de kant van John.

¡Cómo soja yo de goloso! > Wat een veelvraat ben ik!


Es de creer que Trump lo hará mejor que Obama. > Men mag aannemen dat Trump het beter zal doen dan Obama.


Este comportamiento no es de un caballero. > Dat is geen vriendelijke manier om je te gedragen. Dergelijk gedrag wordt geen heer.

¿Qué habría sido de él? > Wat zou er van hem zijn geworden?

Eso es muy de el. > Dat is net als hij.


Antwoord 2:

Het betekent "ik kom uit", of "ik behoor tot". Het kan worden gebruikt om aan te geven waar je vandaan komt, zoals in "yo soy de Tijuana", wat betekent "Ik kom uit Tijuana". Het kan ook worden gebruikt als "yo soy de la porra de Tepito" dat is "Ik behoor tot de porra (hooligans, Mexicaanse stijl) van Tepito". Enigszins in dezelfde geest zullen mensen zeggen "yo soy de los que les gusta manejar rápido", wat betekent "ik behoor tot het soort mensen dat graag hard rijdt". Het klinkt raar in het Engels, maar denk er zo over: als je mensen verdeelt in mensen die graag snel rijden en degenen die dat niet doen, dan zegt je verklaring dat je tot de groep behoort die dat wel doet. Dit is van toepassing op vrijwel elk "type" persoon die u denkt te zijn. Ik veronderstel dat je ook zou kunnen zeggen "yo soy de Fernando", waar je in feite zegt dat Fernando jou bezit, of dat je van Fernando bent, maar het is niet echt een algemeen gebruik van de frase, aangezien slavernij illegaal is.


Antwoord 3:

Dat is "Ik kom uit ..." U kunt het gebruiken om te zeggen waar u vandaan komt (bijv. Een stad, een staat / provincie, een land). Ik kom bijvoorbeeld uit Ecuador, dus als je me in het Spaans zou vragen waar ik vandaan kom, zou ik antwoorden: "Yo soy de Ecuador".

Onthoud dat als je de "de" weghaalt, je na "soja" een bijvoeglijk naamwoord nodig hebt. Als je me bijvoorbeeld zou vragen wat mijn nationaliteit is, zou ik antwoorden: "Yo soy Ecuatoriano."


Antwoord 4:

Letterlijk en meestal verwijst het naar de plaats waar een persoon vandaan komt: "Yo soy de Madrid" ("Ik kom uit Madrid"), maar het kan ook een specifieke smaak uitdrukken "Yo soy de postres" ("Ik hou van desserts" ), evenals een politieke overtuiging "Yo soy de izquierda" ("Ik ben een liberaal").


Antwoord 5:

Het betekent dat ik uit _____ kom, met een beetje nadruk op het "ik". Je zou ook terloops "soja de" kunnen zeggen.

En als je El Komander bent, dan zeg je dat je van de ranch of het land komt:


Antwoord 6:

Ik ben van....

Yo soy de los Estados Unidos - Ik kom uit de Verenigde Staten.


Antwoord 7:

Yo soy de .. wordt gebruikt in zinnen waarin iemand zegt waar hij vandaan komt. Bijvoorbeeld: Yo soy de Holanda of Yo soy de Amsterdam (ik kom uit Nederland of ik kom uit Amsterdam)


Antwoord 8:

Het betekent "ik kom van" wat het gebruik ervan betreft. Telkens wanneer iemand vraagt ​​waar de ander vandaan komt, antwoorden ze met "Yo soy de"


Antwoord 9:

"Ik kom uit" "Ik ben gemaakt van"